home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Revista CD Expert 23 / CD Expert nº 23 Excalibur 2555 AD.7z / CD Expert nº 23 Excalibur 2555 AD.bin / EXDATA / ENDSEQ.TX3 < prev    next >
Text File  |  1997-09-11  |  4KB  |  170 lines

  1. text 134 246 165 "Mientras que la máquina del tiempo irrumpe"
  2. text 134 246 165 "con una melodía de trémula luz, notarás cómo"
  3. text 134 246 165 "tu cuerpo se disuelve en el pasado,"
  4. text 134 246 165 "tras de sí un sombrío futuro."
  5. blank
  6. blank
  7. blank
  8. blank
  9. blank
  10. blank
  11. pause 60
  12. blank
  13. blank
  14. blank
  15. blank
  16. blank
  17. blank
  18. blank
  19. blank
  20. blank
  21. text 134 246 165 "Pero con la desaparición de Delavar"
  22. text 134 246 165 "y el poder de Excalibur en buenas manos,"
  23. text 134 246 165 "tiempo es lo único que resta para"
  24. text 134 246 165 "poder curar las heridas que produjo."
  25. blank
  26. text 134 246 165 "Y gracias a él, aparecerá un nuevo"
  27. text 134 246 165 "y magnífico mundo."
  28. blank
  29. blank
  30. pause 60
  31. blank
  32. blank
  33. blank
  34. blank
  35. blank
  36. blank
  37. blank
  38. blank
  39. blank
  40. blank
  41. blank
  42. text 134 246 165 "Excalibur ha sido recuperada. Su papel"
  43. text 134 246 165 "en la historia por fin puede realizarse"
  44. text 134 246 165 "para establecer la unión y la paz"
  45. text 134 246 165 "entre los hombres."
  46. blank
  47. blank
  48. blank
  49. blank
  50. blank
  51. pause 60
  52. blank
  53. blank
  54. blank
  55. blank
  56. blank
  57. blank
  58. blank
  59. blank
  60. blank
  61. text 134 246 165 "Cuando el viaje de regreso en el tiempo"
  62. text 134 246 165 "comience a aminorar, podrás ver el filtro de tu"
  63. text 134 246 165 "destino a través de una luz blanca y brillante."
  64. blank
  65. text 134 246 165 "Ésta, muy distinta de la del oscuro sótano"
  66. text 134 246 165 "desde donde Merlín te envió en tu búsqueda."
  67. blank
  68. text 134 246 165 "¿Te ha llevado la máquina hacia otro destino"
  69. text 134 246 165 "o ha alterado el curso de la historia,"
  70. text 134 246 165 "tal y como la conocemos?"
  71. blank
  72. blank
  73. blank
  74. pause 360
  75. blank
  76. blank
  77. blank
  78. blank
  79. blank
  80. blank
  81. blank
  82. blank
  83. blank
  84. blank
  85. blank
  86. blank
  87. blank
  88. blank
  89. blank
  90. blank
  91. text 140 157 246 "Ficha técnica"
  92. blank
  93. blank
  94. text 140 157 246 "Versión Original de PlayStation"
  95. text 227 245 155 "de Tempest Software"
  96. blank
  97. blank
  98. text 140 157 246 "Código"
  99. text 227 245 155 "Bill Pullan"
  100. text 227 245 155 "Pete Featherstone"
  101. text 227 245 155 "Alan Latham"
  102. blank
  103. text 140 157 246 "Gráficos"
  104. text 227 245 155 "Geoff Wilson"
  105. text 227 245 155 "Karl Riley"
  106. text 227 245 155 "Russ Daff"
  107. text 227 245 155 "Andrew Crawshaw"
  108. blank
  109. text 140 157 246 "Música"
  110. text 227 245 155 "Paul Simmons"
  111. blank
  112. blank
  113. blank
  114. blank
  115. text 140 157 246 "Conversión a Windows 95"
  116. text 227 245 155 "de FISH (UK) Ltd."
  117. blank
  118. blank
  119. text 140 157 246 "Jefe de Programación / Dirección"
  120. text 227 245 155 "Joe Booth"
  121. blank
  122. text 140 157 246 "Ayudante de programación"
  123. text 227 245 155 "Chris Eden"
  124. blank
  125. text 140 157 246 "Programación en 3D"
  126. text 227 245 155 "Nick Tuckett"
  127. blank
  128. text 140 157 246 "Reproducción en 16 Bits"
  129. text 227 245 155 "Phill Demoore"
  130. blank
  131. text 140 157 246 "Programación del software en 8 Bits"
  132. text 227 245 155 "The Software Refinery Ltd."
  133. blank
  134. text 140 157 246 "Comprobación"
  135. text 227 245 155 "Jason Borchard"
  136. blank
  137. blank
  138. text 140 157 246 "Publicado por Telstar Electronic Studios"
  139. blank
  140. blank
  141. text 140 157 246 "Producción"
  142. text 227 245 155 "Graham Morley"
  143. blank
  144. text 140 157 246 "Pruebas"
  145. text 227 245 155 "Ian Gray"
  146. text 227 245 155 "Danial Belcher"
  147. text 227 245 155 "Alexis Holmes"
  148. text 227 245 155 "Andrew Morley"
  149. blank
  150. blank
  151. blank
  152. blank
  153. text 140 157 246 "FISH (U.K.) Ltd. Desea agradecer a:-"
  154. blank
  155. blank
  156. text 227 245 155 "Bill Pullan"
  157. text 227 245 155 "Graham Morley"
  158. text 227 245 155 "Garry Bracey"
  159. text 227 245 155 "Brian Brunning - 3Dfx Interactive"
  160. blank
  161. blank
  162. blank
  163. blank
  164. blank
  165. blank
  166. text 140 157 246 "¡Gracias por participar en el juego!"
  167. blank
  168. blank
  169. end
  170.